:: PRESS | KATIE HOLMES ::

Traduzione dell'intervista a Katie Holmes ospite al Rosie O'Donnel Show [7.02.2001]

Rosie: "La nostra prima ospite interpreta Joey nella famosa serie della WB “Dawson’s Creek.” Guardiamo la clip.

*La clip è dell'episodio “A Winter’s Tale”.

Joey: "Non dubito che tu mi voglia, Pacey. E solo…che non so perchè e per quale motivo".

Pacey: "Okay, per favore finiamola qua. Tu ed io sappiamo entrambi che se io mi fossi messo con te per il sesso e solo per il sesso, io non avrei resistito per nove mesi."

Joey: "No. Non avresti. "

Pacey: "Jo, mi rifiuto di sentirmi in colpa per questo per il fatto importante che non è sbagliato voler dormire con qualcuno, quando lo ami tanto quanto io amo te."

Joey: "Ma c'è qualcosa di sbagliato nel non volerlo."

*Fine clip.

Rosie: "Diamo il benvenuto allo show, a Katie Holmes."

[Katie entra indossando una maglietta rossa, una gonna marrone e scarpe rosse col tacco. Rosie la abbraccia prima che entrambe si siedano. Katie ha con sè il suo cellulare.]

Rosie: "Ciao, Katie Holmes. Hai portato il tuo cellulare?"

Katie: "Beh, non si sa mai. Ricevo moltissime telefonate."

Rosie: "Oh, davvero?"

Katie: "Si, e non mi piace perderle."

Rosie: "Forse sarebbe divertente se chiamassimo qualcuno. Chiama Pacey? Conosci il suo numero?

Katie: [dopo una pausa] "Si".

Rosie: "Potrebbe essere divertente. Vuoi farlo?"

Katie: "Potremmo farlo."

Rosie: "Bene. Procedi."

[Katie accende il cellulare ma riceve subito una telefonata.]

Katie: "Oh aspetta. Qualcuno mi sta chiamando."

Rosie: "Qualcuno ti chiama?"

Katie: "Dovrei mettere il vivavoce?"

Rosie: "Nah. Hai il vivavoce?"

Katie: "Si."

Rosie: "Dio, i ragazzi d'oggi."

[Katie aziona il vivavoce]

Katie: "Pronto?"

Albert: "Ciao."

Rosie: "Chi è?"

Albert: "Sono Albert."

Rosie: "Albert chi?"

Albert: "Albert. Chi sei tu?"

Rosie: "Rosie O’Donnell. Stiamo facendo lo show. Smettila di chiamare."

Katie: "Scusa, Albert. Devo lasciarti."

Albert: "Rosie?

Rosie: "Si?"

Albert: "Di a Katie che più tardi dovrebbe ballare."

Rosie: "Più tardi devi ballare."

Katie: "Okay."

Rosie: "Grazie."

Katie: "Ciao."

Rosie: "Ciao. Albert. Spegnilo."

Katie: "Si. Hai ragione. Mi dispiace."

Rosie: "Va bene. Perchè non so come ... sai come si spegne?"

Katie: "Si."

[Katie spegne il cellulare]

Rosie: "Sai che io non ho un cellulare? Immaginati quanto sono 'perdente'?

Katie: "Beh.. io ho solo il mio."

Rosie: "Io di solito ho con me un assistente che ha un cellulare, benchè in tutta onestà io non ne abbia. Non imparerei mai ad usarlo, come programmarlo."

Katie: "E' fastidioso quando sei a cena e qualcuno ti chiama."

Rosie: "Si. Non ti senti come una perdente quando sei seduta a cena e ti chiamano e dicono --- ad ogni modo, come stai?"

Katie: "Si. Sono davvero desolata."

Rosie: "E ti senti come un noioso perdente perchè loro non vogliono parlare con te."

Katie: "Oppure lasciano il tavolo e tu ti chiedi ‘Cos'è successo’?"

Rosie: "Si. Una mia amica, lei è uh…non dovrei fare il suo nome…dimenticate tutto. Non lo voglio dire perchè lei potrebbe capire che sto parlando di lei. Va bene allora parliamo di Joey. Questo ragazzo, Joey è sempre al cellulare. Noi andiamo sempre a grandi eventi, grandi feste, come ai compleanni di gente di novantacinque anni. E dov'è Joey? E' in un angolo che sta facendo un altro affare. E' veramente irritante."

Rosie: "Si lo è. Oppure sta organizzando il prossimo party mentre ..."

Rosie: "..mentre è al mio."

Katie: "Giusto."

Rosie: "Adesso, Katie, l'ultima volta che sei venuta, ti ricordi cosa avevi promesso?"

Katie: "No."

Rosie: "Oh davvero? Guarda questa clip e rinfrescati la memoria."

*La clip è dell'ultima volta che Katie è stata ospite da Rosie.

Rosie: "Beh allora promettimi che quando tornerai canterai tutta la canzone."

Katie: "Si, sarò più preparata."

Rosie: "No, canterai tutta la canzone la prossima volta?

Katie: "Solo se potrò indossare un vestito rosso."

Rosie: "Indosserai un vestito rosso ... e canterai tutta la canzone "What Lola wants"?"

Katie: "Si."

* La clip finisce.

Rosie: "Indossi un maglioncino rosso. Hai un boa rosso."

[Rosie le da un boa rosso.]

Rosie: "John conosce la canzone."

Katie: "Ho bisogno di un microfono."

Rosie: "Uh…un microfono."

[Rosie da un'occhiata alla sua scrivania. Katie prende il suo cellulare.]

Katie: "Posso usare il cellulare."

Rosie: "No, ho un microfono. Vai. Puoi alzarti se preferisci."

[Katie si alza ed inizia a cantare.]

Katie: "Whatever Lola wants.. "

Rosie: "Molto bene."

Katie: " …Lola gets. And this man.. Sono fuori tempo?"

Rosie: "Non saprei."

Katie: "Wants you."

Rosie: "Non sono sicura. Continua a cantare."

Katie: "Make up your mind to have no regrets. Recline yourself, resign yourself, you’re through."

Rosie: "Hai una bella voce, piccola Katie Holmes."

Katie: "Grazie."

Rosie: "Sono rimasta molto, molto colpita."

Katie: "Credi che possa ripagare Britney Spears?"

Rosie: "Beh, penso che probabilmente potresti fare uno show a Broadway."

Katie: "Oh."

Rosie: "Saresti interessata?"

Katie: "Si."

Rosie: "Vorresti?"

Katie: "Beh, sai, John, il tuo produttore mi ha chiesto la stessa cosa ed io ho detto mi piacerebbe ma sfortunatamente la mia passione non è all'altezza di farne uno."

Rosie: "Beh, sai che non è vero. Tu puoi fare Broadway. Ci sono tante persone che ti possono aiutare, che ti possono insegnare, si, ha una bella voce."

Katie: "Grazie."

Rosie: "Sei la benvenuta."

Katie: "Beh, sei un'ispirazione."

Rosie: "Ti ringrazio, Katie Holmes. Sei molto gentile."

Katie: "Sei la benvenuta."

Rosie: "Come sta andando lo show? Sembra che azzardi con Pacey?"

Katie: "Beh, stanotte ci sarà un grande episodio."

Rosie: "Un grande episodio, huh?"

Katie: "Portiamo la relazione ad un livello successivo."

Rosie: "Oy vey, zimer."

Katie: "Si, beh ci sono ripercussioni."

Rosie: "Si, si. Come nella vita reale. Sai, stavo guardando la trasmissione 'Today show' l'altro giorno. Stavo guardando i Backstreet Boys e ho detto allo staff che mi era sembrato di aver visto la piccola Katie Holmes tra il pubblico. Era vero. Tu eri nella strada e guardavi i Backstreet Boys."

Katie: "Beh, il concerto era gratis."

Rosie: "Si era gratuito. Esatto."

Katie: "Stavo guidando e sai, non ci ero mai stata e la caffetteria 'Dean and Deluca' era proprio là. Così tu prendi un caffè e sai c'erano i Backstreet Boys."

Rosie: "Si."

Katie: "E ho incontrato due di loro."

Rosie: "Chi?"

Katie: "Howie.."

Rosie: "Howie è carino."

Katie: " ..e non ricordo il nome dell'altro ragazzo."

Rosie: "Com'era?"

Katie: "Aveva i capelli lunghi e scuri."

Rosie: "Kevin?"

Katie: "No. Forse.."

Rosie: "Era un tipo alto?"

Katie: "Forse era lui."

Rosie: "Si. E' alto e si è sposato recentemente."

Katie: "Beh, non chiedermelo non me lo ricordo."

Rosie: "Si, probabilmente è per questo. Ti vuoi vedere? Vuoi vedere come ti ho individuato? Guarda questo."

[Rosie fa vedere la clip dei Backstreet Boys mentre cantano e poi mostra il punto in cui si trovava Katie.]

Rosie: "Vedi questo? Lo stavo guardando e ho detto …aspetta…aspetta…aspetta. E' lei."

Katie: "Questo è imbarazzante."

Rosie: "Proprio nell'angolo. Qualcun altro ti ha notato oltre a me?"

Katie: "Uh, c'erano alcuni ragazzi che.."

Rosie: "Si…ti hanno riconosciuto?"

Katie: "Ma poi, appena sono arrivati i Backstreet Boys, è finito tutto."

Rosie: "Ah ho capito. Adesso, Katie, vorresti rimanere per il nostro 'Angolo dell'arte'? Dobbiamo fare i bigliettini per San Valentino."

Katie: "Mi piacerebbe."

Rosie: "E insegneremo a tutti come fare queste divertenti cartoline."

Katie: "Okay. Ma dovrai aiutarmi."

Rosie: "Perchè?"

Katie: "Io provengo ... Ho tre sorelle più grandi e mia madre è molto abile e una delle mie sorelle vernicia bellissimi mobili per tutti a Toledo e li vende. Ma mia madre ci aiuta molto per ogni cosa così se io disegno qualcosa lei lo appende, così..."

Rosie: "Si?"

Katie: "Così avrei bisogno della tua esperienza."

Rosie: "Si. Non preoccuparti, sono qui."

Katie: "Bene."

Rosie: "E ecco Christina, che c'insegnerà a farli."

Katie: "Okay."

[Katie sostanzialmente aiuta a fare le cartoline di San Valentino. Non dice molto perchè principalmente sono Christina e Rosie che parlano ma Katie fa la sua cartolina.]

Traduzione a cura di Dawson's friends Italia.






· 
press ·
· 
kevin williamson ·
· 
cast ·
· 
james van der beek ·
· 
katie holmes ·
· 
joshua jackson ·
. michelle williams .
· 
kerr smith ·
· 
busy philipps ·
· 
chad michael murray ·
· 
sasha alexander ·
· 
tom kapinos ·
· 
greg berlanti ·
· 
articoli ·


 
  · press ·

:: indietro :: :: su :: :: avanti :: :: aggiorna :: :: home :: :: email :: :: chiudi ::

©Dawson's friends Italia | Part of Ordinarydream.com :: Graphic and Content are © Sisters.F and its related entities.
Please do not take any component of this site without our permission.
If we have something on our site that we shouldn't have, then please e-mail us and we will remove it.