[Prima di
presentare Katie Holmes, viene mandata in
onda una clip dell'episodio #409 - Kiss
kiss bang bang in cui Joey dice a Pacey
che sua madre dovrebbe ricevere una
medaglia.]
Rosie: Ooh, adesso
Joey è con Pacey. Diamo il benvenuto a
Katie Holmes!
[Katie entra nello studio quasi
inciampando sui suoi tacchi.]
Rosie: Beh, lasciatemi
dire, Katie Holmes: non sapevo fossi
così alta.
Katie: Si, anche se
adesso ho le scarpe con i tacchi. Sono
molto nervosa nel camminare quando le
indosso.
Rosie: Beh stai bene,
è tutto okay.
Katie: Si, tutto okay.
E te ?
Rosie: Anch'io. Ma quanto sei
alta? Perchè mi sembrava fossi più
bassa.
Katie: No, sono alta
circa 1, 75.
Rosie: Sei alta 1,75?
Katie: Proprio così.
Rosie: Vedi, adesso
quando la gente ti incontra penso che ti
dica sempre...
Katie: ...Dica sempre,
"Oh, sei grande"
Rosie: Si, beh non
voglio chiamarti grande, ma tu sei alta.
Sai io sono circa 1,70, anche a me la
gente dice sempre "sei molto più
alta di quanto pensassi". Non lo so
forse la TV ti fa sembrare d'essere alta
90 centimetri.
Katie: Si, grazie a
Dio tutti i ragazzi del nostro show sono
molto alti, così ... ci fanno sembrare
più basse.
Rosie: Sei contenta
che il tuo personaggio ha scaricato
Dawson per Pacey?
Katie: Beh, sai ... è
emozionante. Intendo, Dawson non dava
abbastanza attenzione a Joey, e penso che
Pacey e Joey abbiano molto in comune. E'
stato molto divertente. Sai, stiamo
esplorando il periodo della scuola
superiore, e l'ansia dell'accettazione
all'università...inoltre sono tutti
innamorati, ma "Chissà cosa
accadrà?". Per ...
Rosie: Sono giovani.
Si, si.
Katie: ... questo
motivo è stato molto divertente.
Rosie: Tu quasi non
hai fatto l'audizione per questo show,
poichè frequentavi le superiori, giusto?
Katie: Beh, è
successo che mia madre era solita filmare
i miei provini nel nostro scantinato. E
per il provino di Dawson's Creek, lei
interpretava Dawson.
Rosie: Alle superiori?
Chi recitavi?
Katie: Ero Lola in
Damn Yankees.
Rosie: Eri Lola!?
Katie: Ero Lola.
Rosie: Prima che
questa intervista finisca devi cantare,
Katie Holmes.
Katie: Mi devo
preparare.
Rosie: Okay, bene.
Katie: Si, e così ho
spedito la videocassetta, e loro mi
dissero "vogliamo che tu venga qui e
faccia un'audizione", ma la data
dell'audizione coincideva con la 'prima'
della recita scolastica, quindi non mi
sono presentata. Fortunatamente, loro
hanno fissato un'altra data e così sono
stata in grado di fare entrambe le cose.
Rosie: E dove andavi
alle superiori?
Katie: Ho frequentato
un liceo per sole ragazze.
Rosie: In quale stato?
Katie: Toledo, OH.
Rosie: In Ohio? Cosi
hai spedito solo la videocassetta. E come
hai sentito dell'audizione?
Katie: Beh, tramite il
mio agente, poichè l'anno precedente
mentre giravo un film, era venuto a
conoscenza che stavano assegnando le
parti per un nuovo tv show; ma io avevo
già deciso di fare il musical
scolastico, così lui mi consigliò di
mandare la videocassetta.
Rosie: Così sei una
ragazzina. Quanti anni hai?
Katie: 21.
Rosie: 21, sei appena
una bambina.
Katie: Quasi 22.
Rosie: Davvero? Quand'
è il tuo compleanno?
Katie: Il 18 Dicembre.
Rosie: Il 18 dicembre,
stai scherzando? E' anche il giorno del
compleanno di Christina Aguilera.
Katie: Lo so, anche di
Brad Pitt, Steven Speilberg, Leonard
Maltin, e ... questo è tutto.
Rosie: Steven
Speilberg, Leonard Maltin, e Brad Pitt
sono tutti nati il 18.
Katie: E' un giorno
speciale.
Rosie: E' un giorno
speciale. Sai chi altro è nato il mio
stesso giorno?
Katie: Chi?
Rosie: Matthew
Broderick. Anche lo stesso anno.
Katie: Anche tu hai
l'almanacco delle persone famose?
Rosie: No, è solo che
quando ero una giovane comica nel giorno
del mio compleanno, avevo acceso la Tv
sul canale Entertaiment Tonight e dissero
"Buon 26° Compleanno a Matthew
Broderick" e ho pensato "un
giorno diranno Buon Compleanno a Matthew
Broderick e a Rosie O'Donnell".
Katie: E ?
Rosie: Adesso lo
fanno. Inoltre è nato nel mio stesso
anno. Non è strano?
Katie: Si, lo è.
Rosie: Adesso, parlaci
del tuo nuovo film.
Katie: Um, sono in un
nuovo film intitolato The Gift, con Cate
Blanchet, Greg Kinear e Keanu Reeves. E'
una specie di thriller, e Cate interpreta
una medium che deve risolvere un mistero;
io interpreto la fidanzata di Gerg
Keaner, un membro dell'alta società, una
piccola principessa non così dolce come
appare.
Rosie: Okay, abbiamo
una clip tratta da The Gift. Guardiamola.
[INIZIA LA CLIP]
Scena: Greg Kinnear, Katie e Cate
Blanchett si trovano nell'ufficio di
Greg. Cate è sulla porta. Katie è
vicina a lei.
Katie: Tu non sei la
medium ?
CATE: Io non mi
definisco così.
[Katie avvicinandosi a Greg, accanto alla
scrivania.]
Katie: Mi piacerebbe
che tu mi leggessi il futuro.
CATE: Sono piuttosto
impegnata.
Katie: [appoggiando il
capo sulla spalla di Greg] Tu pensi
che vivremo felicemente?
[Una rabbrividente folata di vento inizia
a soffiare minacciosamente tra i capelli
di Cate mentre guarda la coppia. Lei
sposta la sua attenzione su una matita
verde che ha iniziato a rotolare sulla
scrivania, e mentre si avvicina al bordo,
il suono diventa più irritante, (la
telecamera zuma sugl'occhi impauriti di Cate) e infine cade in una pozza d'acqua
sul pavimento. Inoltre nell'acqua le
appaiono i piedi nudi e in fase di
decomposizione di Katie. Cate inizia a
tremare. La telecamera ritorna su Katie e Greg.]
Katie: Cos'è
successo? Hai visto qualcosa di brutto?
[FINISCE LA CLIP]
Rosie: Si chiama The
Gift, e uscirà due giorni dopo il tuo
compleanno, il 20 Dicembre. Pensi che
andrai al cinema a vederlo?
Katie: Probabilmente.
Sono molto nervosa ma ci andrò.
Rosie: Bene adesso è
arrivato il momento che tu canti Damn
Yankees. So che hai chiesto di non
cantare.
Katie: Beh, ho bisogno
di un aiuto.
Rosie: Ma quando ho
sentito che avevi avuto il ruolo
principale di Lola ... tesoro, tu devi
cantare. Che canzone vuoi cantare? John
le conosce tutte.
Katie: Posso?
Rosie: Cosa vuoi? Devi
solo dirglielo.
Katie: No, non posso
farlo.
Rosie: "Whatever
Lola Wants"?
Katie: (con una gran
mimica) D'accordo!
Rosie: Ti ringrazio.
Okay. Tu inizia a cantare e lui ti
seguirà. Questo è quello che faccio
sempre io. [Katie è imbarazzatissima e
John inizia a suonare] Katie, noi
aspetteremo, abbiamo ancora 20 minuti
alla fine.
Katie: Posso alzarmi?
Rosie: Alzati pure,
certamente! Alzati ma stai attenta alle
caviglie.
Katie: No.
Rosie: Va bene, allora
siediti. Non alzarti.
Katie: Canterai con
me?
Rosie: Certamente, mi
unirò a te. [Rosie fa una smorfia,
togliendo la lingua fuori.]
Katie: Okay.
Rosie: Va bene?
Katie: [cantando in
modo stonato] Whatever....
Katie
e
Rosie: ... Lola wants
Katie: Lo... [smette
di cantare]. Non lo posso fare.
Rosie: Oh Katie!
Katie: Sto impazzendo!
[Coprendosi la faccia]
Rosie: [ridendo] E'
stato carino!
Katie: Qualcosa di non
udibile.
Rosie: Beh allora
promettimi che quando tornerai canterai
tutta la canzone.
Katie: Si, sarò più
preparata.
Rosie: Canterai tutta
la canzone la prossima volta?
Katie: Solo se potrò
indossare un vestito rosso.
Rosie: Indosserai un
vestito rosso ...
Katie: [Parlando sopra
Rosie] Si.
Rosie: ... e canterai
tutta la canzone "What Lola
wants".
Katie: Okay.
Rosie: Va bene, è una
promessa, grazie tante.
Traduzione a cura
di Dawson's friends Italia.
|