Dopo diversi
anni nell'industria cinematografica, Busy
Philipps è diventata un volto familiare
al pubblico dei più giovani. Il suo
inizio risale al 1999, quando ha ottenuto
il ruolo della liceale Kim Kelly nello
show della NBC di breve vita, ma
acclamato dalla critica, "Freaks and
Geeks". Dopo che lo show è stato
cancellato, la 22enne Philipps ha
recitato nel film indipendente "The
Smokers" e in quello di MTV
"Anatomy of a Hate Crime".
Sin dall'inizio di questa stagione
televisiva, lei è stata travolta da
un'onda di successo recitando nel ruolo
di Audrey, la compagna di stanza snob di
Joey Potter (interpretata da Katie
Holmes) nella popolare serie della WB
"Dawson's Creek". Oltre ad
essere un membro regolare di
"Dawson's Creek", Philipps può
essere vista nel film indipendente di
prossima uscita "Home Room",
incentrato sulle ripercussioni di una
sparatoria in una scuola.
Recentemente, la rivista Weekend ha
chiesto alla Philipps, che sta
frequentando la Loyola Marymount
University ed il cui padre è un
ex-studente della Purdue University, di
analizzare Audrey, discutere il perchè
al pubblico piaccesse "Freaks and
Geeks" e raccontare la sua
esperienza lavorativa con le altre
co-stars di "Dawson's Creek".
Domanda: Il tuo nome di
battesimo è Elizabeth. Come ti sei
procurata il soprannome di
"Busy"?
Busy: Quando ero
piccola, ancor prima che avessi
conoscenza, davvero. I miei genitori
pensavano fossi una bambina pazza, ed
hanno iniziato a chiamarmi Busy Liz, che
poi è diventato solo Busy. Ero una
bambina un po' fuori di testa.
Domanda: "Freaks
and Geeks" è durato solamente una
stagione, ma ha acquisito gradualmente un
seguito di affezionati. Secondo te
perchè ha colpito il pubblico degli
adolescenti?
Busy: I fans dello
show che ho incontrato non erano dei
teenagers o studenti del liceo. In
realtà, i telespettatori più
appassionati erano universitari o ancora
più grandi. Penso che il telefilm si
rivolgesse alle persone lontane dal liceo
e ne potessero ridere. Lo show era
ambientato nel 1980, quindi le persone
che sono cresciute in quel periodo
potevano mettersi in relazione alla
musica e agli stili e a tutto ciò di cui
abbiamo parlato nello show. Penso che
abbiamo fatto veramente un buon lavoro
realizzando un liceo in cui non tutti
sono attraenti e in cui il ragazzo non
sempre ha la ragazza, e se ce l'ha non è
come lui si aspetta. Credo che la gente
si mettesse in relazione con le stranezze
del telefilm. Non era qualcosa che erano
soliti vedere in una commedia/drammatica
ambientato al liceo. Adesso è
interessante essere in "Dawson's
Creek" perchè è l'opposto di
quello che era "Freaks and
Geeks".
Domanda: In che modo
Audrey è diversa da Kim?
Busy: Penso siano
mondi separati. Kim era una ragazza
spenta, della parte sbagliata della
strada negli anni '80, era
un'attaccabrighe e non aveva amici. Lei
fumava molta erba e sigarette, non aveva
soldi e non andava molto bene a scuola.
Lei era la "cattiva ragazza",
ma nascosto in lei c'era molto; voleva
davvero essere accettata dagli altri
"freaks" (eccentrici). Invece,
Audrey è una ragazza ricca di Beverly
Hills che ha sempre ottenuto quello che
vuole. Lei ha alcune qualità negative,
ma non è stupida perchè frequenta la
fittizia Ivy League East Coast
University. Indossa sempre i migliori
vestiti ed è sempre all'ultima moda,
espansiva e pazza.
Domanda: Che movimento
credi abbia portato Audrey in
"Dawson's Creek"?
Busy: Non indugio
perchè penso che molte persone di
talento dello show siano molto calme e
riflessive, per questo ho preso la
decisione che Audrey parli molto in
fretta e capisca tutto. E' davvero
interessante perchè loro l'hanno scritta
in modo che non parli come gli altri
membri del cast.
Domanda: Credi che
"Dawson's Creek" ritragga
realisticamente le vite degli studenti
del college?
Busy: Si e no. Penso
che attualmente lo faccia, ma io
frequentavo il college, e la mia stanza
di dormitorio era delle dimensioni del
bagno di Audrey e Joey. E' la versione
televisiva che rende affascinante quello
che il college in realtà è.
Domanda: Ti diverti a
lavorare con Katie Holmes e gli altri
membri del cast?
Busy: Sono tutti
davvero grandi e molto professionali, ed
è un bellissimo ambiente. Katie è molto
dolce, Josh (Jackson) è molto
divertente, James (Van Der Beek) è molto
dolce e tranquillo, ma Michelle
(Williams) è la mia migliore amica sul
set. Lei non è solo una compagna di
lavoro; noi coltiveremo la nostra
amicizia anche dopo che "Dawson's
Creek" finisce. Penso che Michelle
avrà una bella carriera nella sua vita.
Domanda: Hai avuto
qualche interessante esperienza dietro le
quinte di cui vorresti farci partecipi?
Busy: Ogni giorno
Josh porta il suo cane a lavoro, ma il
suo cane ha un odore sgradevole e ti
seguirebbe ovunque se tu stai mangiando
qualcosa. Io adoro i cani, e sono la più
grande amante degli animali, ma questo
cane è grosso. Michelle ed io stiamo nel
mio camper ed ascoltiamo musica e quando
non lavoriamo, Katie ed io usciamo a
mangiare il dessert. Katie mi ha fatto
conoscere le banane foster, ossia banane
assieme a rum e caramello.
Domanda: Raccontaci
qualcosa del tuo film di prossima uscita
"Home Room".
Busy: Ho lavorato con
Erika Christensen di "Traffic",
il film è incentrato su delle ragazze
liceali che rimangono vittime di una
sparatoria a scuola e a causa di questo
fatto mettono alla prova la loro
amicizia. Loro sono costrette a stare
insieme, e attraverso il corso del film,
instaurano un'amicizia per sopravvivere.
Domanda: Quali sono le
tue aspirazioni di carriera a lungo
termine?
Busy: Ho sempre detto
sin dagli inizi della mia carriera che il
mio ultimo obiettivo è quello di
lavorare il più che posso per il resto
della mia vita in progetti che sono
interessanti per me e ottenere ruoli
diversi da quelli che ho già
interpretato. Kim Kelly è così diversa
da Audrey di "Dawson's Creek"
ed entrambe sono diverse dalla parte che
ho interpretato in "Home Room".
Ho avuto la possibilità di recitare in
differenti ruoli, e questo è ciò che
spero di poter fare per il resto della
mia vita.
Domanda: Hai qualche
consiglio per gli aspiranti attori di
Bloomington?
Busy: Il mio più
grande consiglio è questo: se questo è
quello che vuoi fare più di qualsiasi
altra cosa al mondo, allora devi
provarci. Io non ho mai dubitato che
avrei lavorato, e ogni volta che mi
presentavo ad un'audizione, entravo nella
stanza con la consapevolezza che ero
andata per ottenere la parte. Novantanove
volte su cento non l'ho ottenuta, ma
credo che tu debba avere confidenza con
te stessa, perchè le persone ti diranno
migliaia di ragioni del perchè tu non
lavorerai e del perchè non avrai le
parti. Se in realtà non lo vuoi con
tutta te stessa, potresti anche non
provarci. Inoltre, se vuoi fare teatro,
trasferisciti a New York. Se invece vuoi
fare film e televisione, trasferisciti a
Los Angeles.
Traduzione a cura
di Dawson's friends Italia.
|